Sirach 23:22

LXX_WH(i) 22 οὕτως καὶ γυνὴ καταλιποῦσα τὸν ἄνδρα καὶ παριστῶσα κληρονόμον ἐξ ἀλλοτρίου
Wycliffe(i) 22 An hoot soule brennynge as fier schal not be quenchid, til it swolewe sum thing;
Geneva(i) 22 And thus shal it go also with euery wife, that leaueth her husbande, and getteth inheritance by another.
Bishops(i) 22 Thus shall he be put to shame of euery man, because he woulde not vnderstand the feare of the Lorde: And thus shal it go also with euery wyfe that leaueth her husbande, and getteth inheritaunce by a straunge mariage.
DouayRheims(i) 22 A hot soul is a burning fire, it will never be quenched, till it devour some thing.
KJV(i) 22 Thus shall it go also with the wife that leaveth her husband, and bringeth in an heir by another.
ERV(i) 22 So also a wife that leaveth her husband, And bringeth in an heir by a stranger.
WEB(i) 22 So also a wife that leaves her husband, And brings in an heir by a stranger.
LXX2012(i) 22 Thus shall it go also with the wife that leaves her husband, and brings in an heir by another.